![]() |
yes it is
|
[quote=illmitch;17417619]
gonna try to translate this in wiktionary, so far i have kyllä=yes[/quote]good luck bro. finnish is in cases, so its pretty straightforward. when translated, itll sound backwards or retarded, but its as close as i could get |
timjim, does that mean "yes, friend, i love it"?
|
[quote=easylee]yes it is[/quote]
no it isnt |
um i think i would know
|
Guessing yes [I]my[/I] friend, I love it.
|
[quote]um i think i would know[/quote]
pretty sure i would |
lets play mini golf soon
I need to get better |
[QUOTE=rasputin;17417635]pretty sure i would[/QUOTE]
ya w/e moran u think you would but you aint |
yeah well ill fight you for it what do you say to that
|
[quote=illmitch;17417629]timjim, does that mean "yes, friend, i love it"?[/quote]yes
[quote=Dr. Jake Destructo;17417633]Guessing yes [I]my[/I] friend, I love it.[/quote] no that would be "minun ystäväni" |
[IMG]http://www.ec2006tallinn.ee/upload/news/WTE.gif[/IMG]
|
Mitch whats your email? ill send you a finnish book
|
mitchellhaverty@gmail.com
thatd be awesome man, thanks |
sending now
|
[quote=timjim]minun[/quote]
wtf finnish is just a copy of turkish it's not even a real language |
[QUOTE=adb;17417636]lets play mini golf soon
I need to get better[/QUOTE]playing mini golf with you is pretty uncomfortable, sometimes it's hard to tell whether you're trolling or having a genuine emotional breakdown |
[quote=rasputin;17417652]wtf finnish is just a copy of turkish it's not even a real language[/quote]
how so? |
[quote=timjim]how so?[/quote]
coz i said |
[QUOTE=TimJim;17417650]sending now[/QUOTE]
kiitos sytävä! |
hit me with that finnish **** too
spiralout7 gmail |
ei hätää
ps rasputin: ystäväni by itself means my friend, and in normal day speaking the dont use minum |
i was talking about the minum only which is why i quoted it.
i'm assuming minum appropriates to my, and min is me? |
Hey I want that book too can you send it to me
i dont knoe finnish tho, enlglish translation plz |
Whats up guys?
|
[quote=rasputin;17417666]i was talking about the minum only which is why i quoted it.
i'm assuming minum appropriates to my, and min is me?[/quote]basically [quote=Jaundice;17417667]Hey I want that book too can you send it to me i dont knoe finnish tho, enlglish translation plz[/quote]email plz |
Talking about a bunch of boring bull ****. You?
[QUOTE]email plz[/QUOTE]psguitars@yahoo.com |
[quote=timjim]basically[/quote]
and how did i know that because finns are copycats |
sent
or because the turks invaded estonia at some point and finnish has lots of estonian in it |
ie. copycats
no it's just because they're all agglutinative the turkish equivalent is 'ben' -> 'benim' and a lot of central asian turkic languages have the same thing except men/menim instead |
| All times are GMT -6. The time now is 02:42 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.